援助の仕方について考える@倉庫
ナイロビにある食糧援助物資の倉庫を視察した時のある出来事。。。
国内でも一二を争う大きさの規模の倉庫で、同僚が案内してくれた。
当然と言えば当然だが、メディアでよく目にする大量の援助物資がそこにはあった。
一通り見学し、倉庫のオフィスに戻ると、別の同僚が遅れて来ていた。
その同僚は僕の顔を見ると直ぐに、困っていることがあると言い、もう一度倉庫に案内された。
物資に書かれている中国語を訳して欲しいとのこと。
他国からの物資は英語を併記されているので、理解できるのだが、中国からの物資のみ中国語で書かれているそうだ。
年月日は数字なので分かるのだが、問題は賞味期限がいつなのかという話。
漢字の意味は理解できるので、簡単な話しだと、
意気揚々と倉庫に行ったのだが、物資を目の前にして愕然とした。
なんと、
賞味期限が書かれていない。
それも、中国からの物資のみ。
まさか!?
既に食べれないモノを送っているから書けないのか?
最悪のパターンが一瞬横切った。
何はともあれ、管理の面で、賞味期限が分からない(保管可能な期間が分からない)ことの弊害は大きい。
例えば、ライスを例にとろう。
中国米は他国からの米よりも水分を多く含む。
乾燥している方が保管期間は長いので、もちろん中国米は持ちが悪い。
賞味期限が分からないので、他の国からの米と同じレベルで扱うと腐らせてしまう。
いざという時、輸送できない。すなわち、飢餓に苦しむ人々に届かない。
などなど、、、
中国政府が絡む話なので、先の最悪のパターンも考えてしまう。
一方、外交レベルでは、ある意味、食糧を送ったというパフォーマンスのみが重要だったりする。
ひょっとしてここは立ち入ってはいけない領域なのかもしれない。
あくまで想像ベースでしかないが。。。
ただ、
真相はどうであれ、援助の仕方が余りにも雑である。
極めて不親切で怒りすら覚える。
援助の仕方について考えさせられます。